1-Stopは世界の市場で信頼と専門性が認められた翻訳会社です。
UN、UNDP、UNICEF、世界知的所有権機関(WIPO)、アメリカ連邦政府、州政府などのような非営利組織や大中小企業と400社を超える多国籍翻訳会社に月間平均1,900件の法律、IT、金融、特許など各種プロジェクトを納品しております。
1-StopJapanは様々な言語と分野の翻訳実績があります。
No. | 翻訳言語 | 翻訳分野 | タイトル | Date |
---|---|---|---|---|
1 | 英語 → 日本語 | 医学・薬学 | 医療機器使用説明書 | 2017-11-01 |
2 | 英語 → 日本語 | マーケティング・広告 | ファッション・カタログ | 2017-11-01 |
3 | 英語 → 日本語 | 経営・経済・金融 | 資金援助ポリシー | 2017-11-01 |
4 | 英語 → 日本語 | マーケティング・広告 | ニュースリリース | 2017-11-01 |
5 | 日本語 → 英語 | 一般文書 | 出生届 | 2017-11-01 |
6 | 日本語 → 英語 | 医学・薬学 | カルテ | 2017-11-01 |
7 | 日本語 → 英語 | 製造・生産 | 安全データシート | 2017-11-01 |
8 | 日本語 → 英語 | 経営・経済・金融 | 源泉徴収票 | 2017-11-01 |
9 | 日本語 → 英語 | 契約書 | 契約書 | 2017-11-01 |
10 | 韓国語 → 日本語 | マーケティング・広告 | アンケート | 2017-11-01 |
11 | 韓国語 → 日本語 | 契約書 | 出版契約 | 2017-11-01 |
12 | 日本語 → 韓国語 | その他 | 観光案内 | 2017-11-01 |
13 | 日本語 → 中国語(簡体字) | 一般文書 | 卒業証明書・成績証明書・課税証明書 | 2017-11-01 |
14 | 日本語 → 中国語(繁体字) | 経営・経済・金融 | 会社紹介 | 2017-11-01 |
15 | 中国語(簡体字) → 日本語 | 医学・薬学 | 退院記録 | 2017-11-01 |