みなさんこんにちは。1-StopJapanです^^
さて今回は、【カタログ・パンフレット翻訳 】についてご紹介いたします。
グローバル化を背景に、海外に進出する企業がどんどん増えています。
その際に、製品カタログやパンフレットは企業や商品をアピール最も大事なツールであるといえます。
カタログ・パンフレットを翻訳する際に重要な点がいくつかあります。
■最適な表現で
カタログ・パンフレット翻訳は契約書や論文などの翻訳とは異なり、 原文に忠実な翻訳よりも消費者にアピールするのに効果的な表現で翻訳する必要があります。
★ターゲットになる消費者
★商品・企業の売り、アピールポイント
など、お客様のご希望を詳しくお聞かせください^^
■自然な表現で
例えば製品カタログであれば、製品ユーザーにとって読みやすいものでなければなりません。 読み手にとって分かりやすく自然な表現の翻訳が必要となります。
弊社では、翻訳プロセスの点検過程において必ずネイティブチェックが入ります。 だから、より自然で正確な翻訳の提供が可能なのです。 1-StopJapanのカタログ・パンフレット翻訳は分野も幅広く対応可能です。 製造、金融、アパレル、マーケティング、ITなどなど。
企業の顔とも言えるカタログ・パンフレット。
より良い取引のために信頼できる翻訳会社にご依頼を!
まずは一度ご相談ください♪ お見積もりも無料にて承っております^^
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
現在1-StopJapanではお得なキャンペーンを実施しております。
キャンペーン期間中にお見積もりページよりお見積もりいただくと…
中国語・韓国語の翻訳料金がなんと...最大40%割引!
さらに その他の言語(英語など)の翻訳料金も最大20%割引に!
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
安心の品質を実感していただける機会です。 このお得な機会に是非ご利用ください! ご不明な点などございましたらお気軽にお問い合わせくださいませ。 皆様からのお問い合わせを心よりお待ちしております♪
Facebook➡https://www.facebook.com/1StopJapan/
Twitter➡@1StopJapan
TEL:03-4405-6979
♥今まで118名から役に立ったと言われました。